Circadian rhythm là gì

Nhịp sinh vật học kiểm soát mọi thứ chúng ta làm",

Sassone- Corsi cho biết.

Nhịp sinh vật học kiểm soát mọi thứ chúng ta làm",

Sassone- Corsi cho biết.

For instance, it can affect the circadian rhythms, lipid and glucose metabolism,

fat-storing cells, as well as macrophages.

Ví dụ, nó có thể ảnh hưởng đến nhịp sinh học, chuyển hóa lipid và glucose,

các tế bào lưu trữ chất béo, cũng như các đại thực bào.

and longer periods than the Earth's 24 hours?

Nhịp điệu sinh học mỗi ngày của con người có thể điều chỉnh thành những thời kỳ

ngắn hơn và dài hơn một chút so với 24 giờ của Trái đất?

Studies examining circadian rhythms have shown that the average 10-year-old will

not fully focus on academic work until 8:30 a.

trung bình một đứa trẻ 10 tuổi sẽ không bắt đầu tập trung cho việc

học

tập trước 8 giờ 30 sáng.

Circadian rhythms also play a part in the reticular activating system,

which is crucial for maintaining a state of consciousness.

reticular activating system), đóng vai trò quan trọng trong việc duy trì trạng thái ý thức.

Everybody has their own circadian rhythms: the biological clock connected with the change of day

and night.

Mỗi người sẽ có một nhịp điệu sinh học của riêng mình: đồng hồ

sinh học

có liên kết với sự thay đổi của

ngày và đêm.

prepare for precise and regular environmental changes.

và chuẩn bị cho những thay đổi môi trường thường xuyên và chính xác.

Experiments studying circadian rhythms have shown that the average 10-year-old will

not start focusing properly for academic work before 8.30am.

trung bình một đứa trẻ 10 tuổi sẽ không bắt đầu tập trung cho việc

học

tập trước 8 giờ 30 sáng.

The rationale for this criterion is to distinguish circadian rhythms from simple responses to daily external cues.

Lý do của tiêu chí này là phân biệt nhịp điệu sinh học từ những phản ứng đơn giản với các tín

hiệu bên ngoài hàng ngày.

Studies have also shown that light has a direct

effect on human health because of the way it influences the circadian rhythms.[64].

Các nghiên cứu cũng chỉ ra rằng ánh sáng có ảnh

The blue light from the sun helps us maintain our circadian rhythms, making us feel awake and productive during daylight hours,

and more tired in the evening and at night when it is time for bed.

Ánh sáng xanh từ mặt trời giúp chúng ta duy trì nhịp sinh học, khiến chúng ta cảm thấy tỉnh táo

và làm việc hiệu quả vào ban ngày, và mệt mỏi hơn vào buổi tối và buổi tối khi đến giờ đi ngủ.

remember the password on the computer, and try to focus on a task for longer than 30 seconds before another random thought pops into our heads.

nhớ mật khẩu trên máy tính và cố gắng tập trung vào một nhiệm vụ lâu hơn 30 giây trước khi một ý nghĩ ngẫu nhiên khác xuất hiện trong đầu chúng ta.

These circadian rhythms affect everything from our body temperature cycle

and sleep and wakefulness

rhythms

to the secretion of certain hormones such as melatonin and cortisol.

Những nhịp điệu này ảnh hưởng đến tất cả mọi thứ từ chu

kỳ nhiệt độ cơ thể của chúng tôi và

nhịp điệu

của giấc ngủ và thức tỉnh đến sự tiết các hormon nhất định như melatonin và cortisol.

These circadian rhythms allow an organism to anticipate 24-hour oscillations in its environment,

such as changes from light(daytime) to dark(nighttime), and are essential to an organism's fitness.

Những nhịp sinh học này cho phép một

sinh

vật dự đoán các dao động giờ 24 trong môi trường của

nó, chẳng hạn như thay đổi từ ánh sáng( ban ngày) sang tối( ban đêm) và cần thiết cho thể dục của một

sinh

vật.

Dunster hopes that future trials will determine the school

start time that best aligns with students' circadian rhythms and optimises their sleep quality and learning capacity.

Dunster hi vọng các cuộc thử nghiệm tương lai sẽ quyết định giờ

vào học phù hợp nhất với nhịp điệu sinh học ngày đêm của học sinh

và tối ưu hóa chất lượng giấc ngủ và khả năng học tập của họ.

Although we still have

a lot to learn about the relationship between ECS and circadian rhythms, it is clear that adequate quality sleep

is a crucial component of restoring and maintaining a person's health.

Mặc dù Cương vẫn còn

nhiều điều cần tìm hiểu về mối quan hệ giữa ECS và nhịp sinh học, rõ ràng là giấc ngủ

chất lượng đầy đủ là một thành phần quan trọng trong việc khôi phục và duy trì sức khỏe của một người.

Experiments showed that if a person eats like this, then the circadian rhythms are wrong

and the body doesn't see the difference between day and night which takes a huge toll on their health.

Các thí nghiệm cho thấy rằng nếu một người ăn như vậy, thì nhịp sinh học là sai

và cơ thể không thấy sự khác biệt giữa ngày và đêm, điều này ảnh hưởng rất lớn đến sức khỏe của họ.

The first was conducted in European Russia and the second in the U.S. The authors of these two

studies suggest it is the chronic disruption of circadian rhythms from getting up in the dark that may be the culprit.

Lần đầu tiên được tiến hành ở Nga châu Âu và lần thứ hai ở Mỹ Các tác giả của hai nghiên

cứu này cho rằng đó là sự gián đoạn mãn tính của nhịp sinh học khi thức dậy trong bóng tối

có thể là thủ phạm.

When conducting their experiment with mice, the researchers found that when they fed their subjects food at times of day when the mice would usually be resting,

Khi tiến hành thí nghiệm với chuột, các nhà nghiên cứu nhận thấy rằng khi họ cho chuột ăn thức ăn vào những thời điểm trong ngày

khi chuột thường nghỉ ngơi, nhịp sinh học tự nhiên của chúng bị phá vỡ.

According to the National Institute of General Medical Sciences,“Circadian rhythms are physical,

mental and behavioral changes that follow a roughly 24-hour cycle, responding primarily to light and darkness in an organism's environment.

Viện Khoa học Y khoa nói rằng“ Nhịp điệu sinh học là những thay đổi về thể chất,

tinh thần và hành vi theo chu kỳ khoảng 24 giờ, phản ứng chủ yếu với ánh sáng và bóng tối trong môi trường của

sinh

vật.”.

At Circadia, our philosophy of skincare is centered on the body's circadian rhythms, defending from environmental insult during the day,

and stimulating repair mechanisms during sleep.

Triết lý chăm sóc da của Circadia là tập trung vào nhịp sinh học của cơ thể, bảo vệ khỏi xúc phạm môi trường trong ngày, và kích

thích cơ chế sửa chữa trong khi ngủ.

changes that follow a roughly 24-hour cycle, and are mainly influenced by the changes in the amount of light in the environment.

tâm lý và hành vi tuân theo một chu kỳ kéo dài gần 24 tiếng đồng hồ, vốn chủ yếu chịu sự điều khiển của các thay đổi về ánh sáng trong môi trường.

Newborns are not born with fully developed circadian rhythms, and in fact, it will take your baby between 2

and 4 months to sort herself out naturally.

Trẻ sơ

sinh

không được

sinh

ra với nhịp điệu sinh học phát triển đầy đủ, và trên thực tế điều này sẽ khiến bé mất từ 2 đến 4 tháng để

sắp xếp các lịch trình

sinh

hoạt của mình một cách tự nhiên.

When youhabitually clockwatch, you're training your circadian rhythms the wrong way,

and before long you will find yourself waking up at exactly 3:15 every night.

Khi bạn thường xuyên xem đồng hồ lúc nửa đêm,

và chẳng bao lâu sau, bạn sẽ thấy mình đều đặn thức dậy vào lúc khoảng 3 giờ mỗi đêm.

Among these mechanisms, McClung is focused on the circadian rhythms of plants, saying that internal clocks are

increasingly important in the face of global climate change, especially to agricultural productivity.

Trong số các cơ chế này, McClung tập trung vào nhịp sinh học của cây trồng và cho rằng các đồng hồ

sinh học

bên trong cây trồng đang

ngày càng quan trọng khi đối mặt với sự thay đổi khí hậu toàn cầu, đặc biệt là đối với sản xuất nông nghiệp.

Circadian rhythms, often referred to as the body clock or the biological clock,

control processes that re-occur daily, e.g. body temperature, alertness, and hormone secretion as well as sleep timing.

Nhịp điệu sinh học hàng ngày, thường được gọi là đồng hồ cơ thể hoặc đồng hồ

sinh học,

điều khiển

các quá trình tái diễn hàng ngày, ví dụ: nhiệt độ cơ thể, sự tỉnh táo, và sự bài tiết hormone cũng như thời gian ngủ.

At Circadia, our philosophy of skincare is centered on the body's circadian rhythms, defending from environmental insult during the day,

and stimulating repair mechanisms during sleep.

Tại Circadia, triết lý chăm sóc da của chúng tôi tập trung vào nhịp sinh học của cơ thể, bảo vệ da khỏi tác động xấu từ môi trường

vào

ban ngày, và

kích thích cơ chế tự sửa chữa

vào

ban đêm.