Đọc một đoạn trích từ 'Đi ra, đi ra, dù bạn là gì' của Kathryn Foxfield. Mọt sách hàng ngày

Có mưu đồ?

Bạn đã có những gì cần thiết để sống sót qua đêm trong chương trình trò chơi thực tế đáng sợ này chưa?

Năm thí sinh trong chương trình thực tế It's Behind You. phải vượt qua màn đêm trong những hang động nguy hiểm ở Hẻm núi Umber, nơi được cho là bị ám ảnh bởi hồn ma có tên là Puckered Maiden, kẻ được cho là đã ăn trái tim của các nạn nhân. Nhưng liệu họ có nên sợ hãi lẫn nhau hay sợ hãi một ác thần không? Nó ở phía sau bạn. , năm thí sinh cạnh tranh để giành tiền thưởng phải sống sót qua đêm trong hang động Umber Gorge tối tăm và nguy hiểm, được đồn đại là bị ám bởi Puckered Maiden, một hồn ma chuyên ăn trái tim của các nạn nhân. Nhưng đó có phải là linh hồn độc ác mà họ nên sợ hãi, hay lẫn nhau?

Mỗi thanh thiếu niên này đều có những lý do ẩn giấu để trở thành một phần của chương trình, và khi đội ngũ sản xuất tăng cường nỗi sợ hãi, những cơn giận dữ tăng lên và những bí mật của những bí mật bắt đầu được đưa ra ánh sáng. Tuy nhiên, một trong số đó có thể là một vụ giết người


MƯƠI SÁU

Marla được phát hiện nằm ngửa, tay chân chơi đùa và mắt mở không chớp bên ngoài cửa hàng pho mát cạnh quảng trường làng. Tôi thận trọng tiếp cận, nhưng cô ấy vẫn ở yên. Ngọn lửa trại phía sau cô ấy đang cháy lờ mờ, tạo nên những bóng đen kỳ quái trên khuôn mặt cô ấy. tóc của cô ấy có máu trong đó

Tôi cúi đầu xuống để kiểm tra hơi thở và nói, "Marla?"

Python kêu lên, "Trời ơi, Marla. Cô ấy đã chết?"

Marla chưa chết, có một tiếng hét đột ngột, đinh tai nhức óc. Cô gái nhỏ bé nhưng mạnh mẽ lạ thường khi phóng mình lên khỏi mặt đất và vòng tay qua cổ tôi. Cô ấy hất mặt về phía tôi khi chúng tôi lăn qua, đè tôi xuống đất và làm vấy tro bụi lên bộ đồ vốn đã bẩn thỉu của tôi.

Cô ấy đang nhe răng như một thây ma và có một đường gân trên trán dường như sắp nổ tung

Cô nức nở, "Tất cả là lỗi của anh.

Liam kéo cô ấy ra khỏi tôi và nắm lấy eo cô ấy khi cô ấy la hét và đá, cố gắng phân xác tôi bằng bộ móng tay được cắt tỉa cẩn thận của cô ấy trong khi hét lên, "Marla, bình tĩnh lại. "Carl, người quay phim, hoạt bát hơn bao giờ hết, ghi lại mọi chuyển động mà Marla thực hiện bằng máy ảnh

Python kêu lên, "Ôi Chúa ơi, Chúa ơi. "

"Dừng lại," Abbie ra lệnh. Bạn đang hành động như trẻ con, Marla mắng. "Đây là tất cả lỗi của cô ấy," cô nói thêm. Cô ấy đã phá hủy con búp bê đó, khiến Puckered Maiden tức giận. ”

Máu chảy xuống thái dương khi cô dẫm mạnh vào chân Liam, khiến anh ta phải thả cô ra với một tiếng kêu đau đớn.

Abbie nói, "Marla, cái đầu của em. bạn bị thương. ”

"Tôi vấp ngã và tôi coi thường nơi này. "Còn chuyện đó thì sao?

Tất cả chúng ta đều đi theo Marla khi cô ấy đi qua các thiên thần và băng qua, qua thị trấn kiểu mẫu và vào hang động đầu tiên với nghĩa địa bằng sợi thủy tinh. Người quay phim Carl cố gắng ở phía sau chúng tôi, thở hổn hển dưới sức nặng của chiếc máy quay khi chúng tôi đi theo cô ấy vào lối vào đường hầm. Chúng tôi đến cánh cửa bị khóa và Marla không hỏi liệu anh ấy có còn quay phim cô ấy hay không, điều đó cho thấy cô ấy tức giận như thế nào

Không cần suy nghĩ, Marla tiến đến cánh cửa được đánh dấu "Nó ở phía sau tôi, hãy để tôi ra ngoài" và đập cửa. Tất cả chúng tôi tránh sang một bên cho người quay phim Carl trong sự im lặng sững sờ khi anh ấy chạy đến tham gia cùng chúng tôi trong khi chửi rủa. Tôi luôn cho rằng Marla sẽ thua trước, nhưng điều này vẫn kịch tính đến không ngờ

Mọi chuyện thật hài hước cho đến khi mẹ tôi mất bình tĩnh và tôi đã dành cả ngày để giải thích "Tại sao?"

Marla bị thương, nhưng thời gian trôi chậm và cánh cửa vẫn đóng

Xem thêm
Đọc một đoạn trích từ Đi ra, đi ra, dù bạn là gì của Kathryn Foxfield. Mọt sách hàng ngày
Sách

Đọc một đoạn trích từ "Những cô gái trong gương" của Kelly McWilliams

Marla kêu lên, "Thả tôi ra, tôi chịu đủ rồi. Xin vui lòng. ”

Có sự im lặng, và đó là khi tôi biết. "Marla," tôi nói khi không có ai đến. "Không có ai ở đây. "

"Đây là cách chương trình hoạt động," bạn nói. ”

"Tất cả các bạn đã ngồi nói chuyện về sức khỏe và an toàn, phải không?" . "Người đánh giá nguy cơ liếm nấm mốc?"

"Vậy thì sao?"

Do đó, đội an toàn và sức khỏe chắc hẳn đang lo lắng về vết thương ở đầu đó ngay bây giờ nếu họ lo lắng rằng chúng tôi có thể bị đau bụng do liếm tường

cũng như ông. Marla nên đeo nẹp cổ, bộ phận an toàn nên khẩn trương đến với các bác sĩ, luật sư và các biểu mẫu trả tự do để ký, và xe cứu thương hàng không nên hạ cánh bên ngoài

Thay vào đó, có sự im lặng khi người quay phim Carl hạ máy ảnh của chính mình xuống và nhìn lên đối tác gắn trên tường của cửa.

Nếu ai đó đang theo dõi chúng tôi từ bên ngoài, họ đã ở trong này để đưa Marla đến bệnh viện rồi, Liam thừa nhận. ”

Mất điện, đèn nhấp nháy, thực tế là không có gì xảy ra sau buổi lên đồng—có một khoảng dừng trong khi thực tế chìm vào. Tuy nhiên, bây giờ tôi nghi ngờ rằng tất cả chỉ là một phần của chương trình như trước đây tôi đã tin.

Có mưu đồ?

Chào mừng bạn đến với chương trình trò chơi thực tế sẽ khiến bạn sợ chết khiếp. Bạn đã có những gì nó cần để qua đêm?

Trên chương trình thực tế  It's Behind You. , năm thí sinh cạnh tranh để giành giải thưởng phải sống sót qua đêm trong hang động Umber Gorge tối tăm và nguy hiểm, được đồn đại là bị ám bởi Puckered Maiden, một hồn ma chuyên ăn trái tim của các nạn nhân. Nhưng đó có phải là linh hồn độc ác mà họ nên sợ hãi, hay lẫn nhau?

Khi đội sản xuất tăng cường sợ hãi, căng thẳng gia tăng và bí mật của dàn diễn viên bắt đầu được đưa ra ánh sáng. Mỗi thanh thiếu niên này đều có những động cơ tiềm ẩn để tham gia chương trình. Nhưng một trong số họ có thể giết người?


MƯƠI SÁU

Chúng tôi tìm thấy Marla nằm bên ngoài cửa hàng pho mát, cạnh quảng trường làng. Cô ấy nằm ngửa với tay chân dang rộng và đôi mắt mở to không chớp. tôi từ từ tiếp cận. Cô ấy không di chuyển. Sau lưng cô, ngọn lửa trại đang bập bùng. Ngọn lửa gửi những cái bóng kỳ quái lướt qua khuôn mặt cô ấy. Có máu trên tóc cô ấy

“Marla?” . Tôi cúi đầu lắng nghe hơi thở

“Ôi chúa ơi, Marla,” Python nói. "Cô ấy đã chết?"

Đột nhiên, có một tiếng hét đinh tai. Marla chưa chết. Cô ấy phóng người lên khỏi mặt đất và vòng tay quanh cổ tôi. Cô gái nhỏ nhắn nhưng mạnh mẽ lạ thường. Chúng tôi lăn lộn để cô ấy đè tôi xuống sàn, bụi bẩn và tro bám đầy bộ đồ vốn đã bẩn thỉu của tôi. Cô ấy hất mặt về phía tôi

Trên trán cô ấy có một đường gân như sắp nổ tung, và cô ấy đang nhe răng ra như một thây ma

"Đây là tất cả là lỗi của bạn. " cô ấy khóc

“Marla, bình tĩnh lại. ” Liam kéo cô ấy ra khỏi tôi và ôm cô ấy quanh eo trong khi cô ấy đá và la hét, cào vào không khí trong nỗ lực mổ bụng tôi bằng bộ móng tay được cắt tỉa cẩn thận của cô ấy. Người quay phim Carl là người hoạt hình nhất mà anh ấy từng tham gia, theo sát từng động tác của Marla với máy ảnh

“Ôi Chúa ơi, Chúa ơi,” Python nói

"Dừng lại. ” Abbie ra lệnh. “Bạn đang hành động như những đứa trẻ. ” “Tất cả là lỗi của cô ấy,” Marla rít lên. “Cô đốt con búp bê đó. Cô ấy đã làm Puckered Maiden tức giận. ”

Cô giậm mạnh vào chân Liam và anh ta thả cô ra với một tiếng kêu đau đớn. Máu chảy xuống thái dương cô

“Marla, đầu của bạn,” Abbie nói. “Bạn bị thương. ”

“Tôi bị ngã. tôi ghét nơi này. Và bạn biết những gì? . ”

Marla quay lại và hành quân đi, qua thị trấn kiểu mẫu, rồi vào hang động đầu tiên với nghĩa địa bằng sợi thủy tinh. Tất cả chúng tôi đều theo dõi cô ấy khi cô ấy cảm thấy mình vượt qua các thiên thần và băng qua. Chúng tôi theo cô ấy vào đường hầm lối vào. Người quay phim Carl vật lộn phía sau chúng tôi, thở hổn hển dưới sức nặng của máy quay. Đó là một dấu hiệu cho thấy Marla bực mình như thế nào khi cô ấy không kiểm tra xem anh ấy có còn quay phim cô ấy không. Chúng tôi đến cánh cửa bị khóa

Marla không ngần ngại. Cô ấy đi đến tấm biển có nội dung “Nó ở phía sau tôi, hãy để tôi ra ngoài” và đập cửa. Người quay phim Carl chạy đến tham gia cùng chúng tôi, lầm bầm chửi thề. Tất cả chúng tôi bước sang một bên cho anh ấy trong sự im lặng sửng sốt. Tôi luôn nghĩ Marla sẽ búng tay trước; . Nhưng ngay cả như vậy, điều này thật ấn tượng

Tôi nhớ lại khoảng thời gian này với mẹ tôi, nơi tôi đã dành cả ngày để trả lời câu hỏi "Tại sao?" . Thật buồn cười cho đến khi cô ấy cáu kỉnh. Cô ấy hét vào mặt tôi to đến nỗi bố tôi từ ngoài vườn chạy vào vì nghĩ rằng có ai đó bị thương.

Marla bị thương, nhưng từng giây trôi qua và cánh cửa vẫn đóng

Xem thêm

Đọc một đoạn trích từ Đi ra, đi ra, dù bạn là gì của Kathryn Foxfield. Mọt sách hàng ngày

Sách

Đọc một đoạn trích từ 'Những cô gái trong gương' của Kelly McWilliams

“Thả tôi ra, tôi chịu đủ rồi,” Marla hét lên. "Thả tôi ra. Xin vui lòng. ”

Có sự im lặng. Và tôi biết rồi. Không ai đến. “Marla,” tôi nói. “Không có ai ở đó cả. ”

"Ý anh là gì?" . “Đây là cách chương trình hoạt động. ”

Họ đều nhìn tôi, bối rối. “Tất cả các bạn đã ngồi xem hết cuộc nói chuyện về sức khỏe và an toàn, phải không?” . “Người có đánh giá rủi ro khi liếm nấm mốc?”

"Vậy thì sao?"

“Vì vậy, nếu đội an toàn và sức khỏe lo lắng rằng chúng tôi có thể bị đau bụng do liếm tường, thì chắc hẳn họ đang lo lắng vì vết thương ở đầu đó. ”

Ông. Sức khỏe và Ông. An toàn nên chạy đua với các bác sĩ và luật sư và các hình thức phát hành để ký. Marla nên được nẹp cổ khi xe cứu thương hạ cánh bên ngoài

Thay vào đó, im lặng. Người quay phim Carl ngước nhìn chiếc camera treo tường phía trên cửa, hạ thấp camera của anh ấy xuống.

“Bạn nói đúng,” Liam nói. “Nếu ai đó đang theo dõi chúng ta từ bên ngoài, thì họ đã vào đây để đưa Marla đến bệnh viện rồi. ”

Có một khoảng dừng trong khi sự thật chìm trong. Mất điện, đèn nhấp nháy, thực tế là không có gì xảy ra sau buổi gọi hồn. Tôi đã nghĩ đó là một phần của chương trình. Nhưng bây giờ tôi không nghĩ đó là