Công thức nấu món an Việt Nam bằng tiếng Anh

Bài viết về món ăn Việt Nam cũng đang là một chủ đề ưa chuộng trong các bài thi cũng như bài luận bằng Tiếng Anh. Tuy nhiên nhiều bạn vẫn còn chưa biết cách để sắp xếp ý tưởng cũng như chưa biết làm thế nào có thể giới thiệu về một món ăn một cách đầy đủ nhất. Hôm nay, Báo Song Ngữ sẽ giúp bạn giải quyết những vấn đề trên và những tips để hoàn thành bài viết giới thiệu về món ăn Việt Nam bằng Tiếng Anh nhé!

Cách viết bài giới thiệu về món ăn Việt Nam bằng tiếng Anh

Bước 1: Introduction

Đầu tiên, bạn nêu tên món ăn mình muốn giới thiệu và xuất xứ của nó. Tham khảo các mở bài sau:

Bạn đang xem: viết công thức nấu ăn bằng tiếng anh

There are many delicious dishes in Vietnam, but one of my favourite dishes is Pho which is a popular speciality of Hanoi. (Có rất nhiều món ăn ngon ở Việt Nam, nhưng một trong những món ăn yêu thích của tôi chính là Phở – một đặc sản nổi tiếng của Hà Nội)The Vietnamese dish I want to introduce to people coming to Vietnam is Pho which represents dishes for traditional cuisine in Vietnam. ( Món ăn Việt Nam mà tôi muốn giới thiệu tới những du khách đến Việt Nam đó là Phở – món ăn đại diện cho ẩm thực truyền thống ở Việt Nam)

Bước 2: Body

Để giới thiệu được món ăn bạn muốn, triển khai ý bằng các câu hỏi sau:

What is the dish you want to introduce? (Món ăn bạn muốn giới thiệu là gì?)Where does the dish come from? (Món ăn đó bắt nguồn từ đầu?)What component does the dish have? (Món ăn đó bao gồm những thành phần/nguyên liệu nào?)

Một số từ vựng hữu dụng:

Cuisine (n): ẩm thựcComponent (n): thành phầnOriginate (v): bắt nguồnLight snack (n): bữa ăn nhẹThe full of nutrients (n): đầy đủ chất dinh dưỡng

Bước 3: Conclusion

Có thể nêu cảm nhận của bạn về món ăn trong phần kết bài.

Đang xem: Viết về cách làm một món ăn bằng tiếng anh

Công thức nấu món an Việt Nam bằng tiếng Anh

Thực hành viết bài giới thiệu món ăn Việt Nam bằng tiếng Anh

Mẫu 1: Phở

The Vietnamese dish I want to introduce to people coming to Vietnam is Pho which represents dishes for traditional cuisine in Vietnam.

(Món ăn Việt Nam mà tôi muốn giới thiệu tới những du khách đến Việt Nam đó là Phở – món ăn đại diện cho ẩm thực truyền thống ở Việt Nam.)

The main component of Pho is special soup, rice noodles, and slices of beef or chicken. In addition, to increase the taste of this dish, Pho is usually eaten together with chili sauce, lemon, coriander, basil.

Đang hot: ✅ CÔNG THỨC HÓA 10 ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️

(Những nguyên liệu chính của Phở là nước dùng, sợi phở, thịt bò và gà. Ngoài ra để làm tăng hương vị cho món ăn thì Phở còn được ăn kèm với tương ớt, chanh, rau mùi và húng quế.)

Pho is often used for breakfast, but these days people can enjoy it for lunch, dinner and even late night. Pho is becoming more popular with foreigners all over the world, and it is served in many countries such as: Korea, Australia, Singapore, America…

(Phở thường được ăn vào buổi sáng, nhưng ngày nay người ta có thể thưởng thức nó vào bữa trưa, bữa tối hay thậm chí là bữa khuya. Phở trở nên nổi tiếng hơn đối với người nước ngoài trên khắp thế giới, nó đã được bán trên rất nhiều nước chẳng hạn như Hàn Quốc, Úc, Singapore, và Mỹ…)

If someone asks me about a Vietnamese food, I will definitely recommend Pho.

(Nếu có ai đó hỏi tôi về một món ăn Việt Nam, tôi sẽ không chần chừ mà giới thiệu với họ về Phở.)

Mẫu 2: Bánh mì

There are many delicious dishes in Vietnam, but one of my favourite dishes is Banh Mi which originated from Ho Chi Minh City.

(Có rất nhiều món ăn ngon ở Việt Nam nhưng một trong những món ăn ưa thích của tôi đó là Bánh Mì – một món ăn bắt nguồn từ Thành Phố Hồ Chí Minh.)

Banh Mi called “Vietnamese Sandwich” is the most popular street food in Vietnam because of its convenience, deliciousness and the full of nutrients. The components of Vietnamese Sandwich are very diverse such as pork, fried eggs, pate, cucumber, green onion, butter and chili sauce. All of these create a unique flavor of this dish.

Xem thêm: Cách Nấu Bánh Đa Thịt Lợn – Cách Nấu Bánh Đa Cua Ngon Đúng Chuẩn Vị Hải Phòng

(Bánh Mì còn được gọi là “Sandwich Việt Nam” là một trong những món ăn đường phố nổi tiếng nhất ở Việt Nam với sự tiện lợi, ngon miệng và đầy đủ chất dinh dưỡng. Nguyên liệu của bánh mì rất đa dạng chẳng hạn như thịt heo, trứng chiên, pate, dưa chuột, hành lá, bơ và tương ớt. Tất cả tạo nên một hương vị độc đáo cho món ăn.)

Vietnamese Sandwich is served as an ideal breakfast and light snack. Today, Vietnamese Sandwich is not only common in Ho Chi Minh City, but it is also very popular in other cities in Vietnam. People can buy this dish very easily on the Vietnamese streets.

(Bánh Mì được phục vụ như một bữa sáng lý tưởng và bữa ăn nhẹ. Ngày nay, Bánh mì không chỉ phổ biến ở Thành Phố Hồ Chí Minh, mà nó cũng rất nổi tiếng ở các thành phố khác của Việt Nam. Người ta có thể dễ dàng mua chúng trên các con đường ở Việt Nam.)

Đang hot: Lý thuyết. Ghép các nguồn điện thành bộ

I am a huge fan of this dish and I can eat it everyday.

(Tôi là một “fan bự” của Bánh mì và tôi có thể ăn chúng mỗi ngày.)

Mẫu 3: Bún thịt nướng

Grilled Pork Noodles is one of the popular dishes of Vienamese cuisine and is the favorite dish of three regions: North, Central and South.

(Bún thịt nướng là một trong những món ăn nổi tiếng của ẩm thực Việt Nam và là một món ăn được ưa chuộng ở 3 miền: Bắc, Trung, Nam)

The reason why many people are interested in Grilled Pork Noodles is that this dish is very delicious, cheap and simple.

(Lý do mà nhiều người thích bún thịt nướng là bởi vì nó rất ngon, rẻ và đơn giản.)

The main component of Grilled Pork Noodles is grilled pork, noodles, vegetable, pickle carrot, peanut and the sauce. Grilled Pork Noodles in each region have its own special flavour which usually depends on the sauce of this dish.

Xem thêm: Bột Gelatin Làm Sữa Chua Từ Bột Kem Béo, Bột Làm Sữa Chua Tạo Độ Sánh Đặc 1Kg

(Nguyên liệu chính để làm nên bún thịt nướng là thịt nướng, bún, rau sống, đồ chua, đậu phộng và nước sốt. Bún thịt nướng ở mỗi vùng khác nhau có hương vị riêng, tùy thuộc vào nước sốt của nó)

This dish is usually used to make breakfast, lunch, dinner or even a light snack. Many visitors like Grilled Pork Noodles and always want to try it once when they visit Vietnam. I hope that more people around the world will know about this dish in the future.

(Món ăn này thường được ăn vào bữa sáng, bữa trưa, bữa tối hay thậm chí là những bữa ăn vặt. Nhiều du khách tỏ ra rất thích bún thịt nướng và luôn muốn thử nó một lần khi đến Việt Nam. Tôi hy vọng rằng nhiều người trên thế giới hơn sẽ biết đến món ăn này trong tương lai.)

Vậy là hôm nay Báo Song Ngữ đã giới thiệu cho các bạn một số nội dung về bài viết giới thiệu về món ăn Việt Nam bằng tiếng Anh. Hy vọng sẽ giúp ích cho các bạn trong những bài thi tới. Ngoài ra, để làm cho bài viết của mình thêm phong phú, hãy tự tìm kiếm cho mình những thông tin bổ ích trên mạng nhé. Hy vọng sẽ gặp lại cho các bạn vào những bài báo tiếp theo!

Đang hot: Điện Năng Tiêu Thụ là gì ? Công Thức và Cách Tính

Công thức nấu món an Việt Nam bằng tiếng Anh

Bài viết hôm nay sẽ về một chủ đề mới lạ: Các công thức ẩm thực bằng tiếng Anh. Nghe rất độc đáo phải không nào! Để bắt đầu cho loại bài viết này, hãy cùng đến với món ăn được rất nhiều người yêu thích: món nem rán!

Ingredients:

200 g minced pork

200 g shrimp (minced)

100 g taro (shredded)

100 g carrot (shredded)

20 g dried wood ear mushrooms (soaked in hot water and julienne)

50 g glass noodle (soaked in water for 10 mins)

1 tbsp shallot (minced)

1 tbsp garlic (minced)

1 egg

1 bean sprouts (7 oz) (optional)

1 block tofu (optional)

salt, pepper, sugar, chicken stock

20 pcs rice paper wrapper

dipping fish sauce

Nguyên liệu:

200 g thịt băm

200 g tôm (băm nhỏ)

100 g khoai môn (thái nhỏ)

100 g cà rốt (thái nhỏ)

20 g mộc nhĩ khô (ngâm nước nóng rồi thái sợi)

50 g miến (ngâm 10 phút trong nước)

1 thìa canh hành tím (băm nhỏ)

1 thìa canh tỏi (băm nhỏ)

1 quả trứng

200 g giá đỗ (không bắt buộc)

1 miếng đậu phụ (không bắt buộc)

muối, tiêu, đường, nước dùng gà

20 tờ bánh đa nem

nước mắm chấm

Công thức nấu món an Việt Nam bằng tiếng Anh

Instructions:

Step 1: In a large bowl, combine the minced pork and minced shrimp together and season lightly with salt, pepper, sugar and chicken stock (1/2 tsp each). Also add 1 tbps minced shallot and 1 tbsp minced garlic. Mix well in a circular motion till combined.

Step 2: Combine the seasoned meat & shrimp with all the shredded vegetables, mushrooms and glass noodle. Mix well. To help all the ingredients adhere better, add 1 egg or just the egg white. Mix well again and leave to sit for about 15 minutes.

Step 3: To soften the rice paper for wrapping, moisten the rice paper with a damp cloth instead of soaking in water.

Step 4: Scoop a heaping tablespoon of the filling and place near one end of the rice paper. Roll until you reach the center, then fold both sides inwards and continue to roll up till the other end.

Step 5: Heat a generous amount of oil in the pan until you see small bubbles around the chopstick. Then keep the heat on medium and start frying. The rice paper could be sticky at first so leave some spaces between the rolls. After a few minutes, it’s ok to bring them closer to one another. Deep fry until they turn golden brown.

Step 6: Place them on paper towel to drain off the excess oil. Serve with dipping fish sauce, fresh vegetable and herbs.

Cách làm:

Bước 1: Trộn thịt và tôm băm trong một cái bát lớn và thêm chút muối, tiêu, đường và nước dùng gà, mỗi gia vị một nửa thìa café. Sau đó cho thêm một thìa canh hành tím đã băm nhỏ và một thìa canh tỏi băm vào. Khuấy đều cho đến khi tất cả các nguyên liệu trộn lẫn vào nhau.

Bước 2: Trộn hỗn hợp trên với các loại rau thái nhỏ, mộc nhĩ và miến. Trộn đều tay. Để các nguyên liệu trộn lẫn với nhau được tốt hơn, có thể cho thêm một quả trứng gà hoặc chỉ cho thêm phần lòng trắng. Tiếp tục trộn đều rồi để hỗn hợp ở ngoài khoảng 15 phút.

Bước 3: Để làm bánh đa nem mềm, bạn hãy dùng một chiếc khăn ẩm để thấm lên bánh thay vì nhúng bánh vào nước.

Bước 4: Múc đầy một thìa canh hỗn hợp trên đặt vào một đầu bánh tráng, cuộn bánh đến giữa thì gấp hai bên bánh vào trung tâm rồi tiếp tục cuộn tròn cho tới khi đến đầu bên kia.

Bước 5: Đun sôi một lượng lớn dầu ăn trong chảo cho tới khi có bong bóng sủi bọt ở đầu đũa. Sau đó vặn lửa xuống mức vừa và bắt đầu rán nem. Bánh đa nem ban đầu sẽ có thể hơi dính nên bạn nên để một chút khoảng trống giữa những chiếc nem. Sau vài phút, bạn có thể để các chiếc nem lại gần nhau hơn. Rán cho đến khi nem chuyển màu vàng nâu.

Bước 6: Gắp nem ra và đặt trên giấy thấm dầu để thấm bớt dầu ăn. Ăn kèm với nước mắm và các loại rau sống.