your mom goes to college có nghĩa là
Những người giỏi nhất xúc phạm bao giờ. Bạn sẽ hoàn toàn Pwn bất cứ ai có vặn lại này.
Ví dụ
Deb "Tôi đang cố gắng quyên tiền cho trường đại học"KIP: "Mẹ của bạn đi học đại học!"
Cô ấy đã được phục vụ như vậy
your mom goes to college có nghĩa là
Có nguồn gốc từ alladaisy slam, "mẹ của bạn." Làm cho điên cuồng nổi tiếng bởi KIP trong Napoleon Dynamite [2004.]
Thuật ngữ này về cơ bản được sử dụng bất cứ khi nào nó muốn, ngay cả khi nó hoàn toàn ngẫu nhiên hoặc Irrevelant với chủ đề trong tầm tay.
Không sao đâu. Ít nhất mẹ tôi không đi học đại học. Cô ấy là một bà nội trợ.
Ví dụ
Deb "Tôi đang cố gắng quyên tiền cho trường đại học"KIP: "Mẹ của bạn đi học đại học!"
Cô ấy đã được phục vụ như vậy Có nguồn gốc từ alladaisy slam, "mẹ của bạn." Làm cho điên cuồng nổi tiếng bởi KIP trong Napoleon Dynamite [2004.]
your mom goes to college có nghĩa là
Thuật ngữ này về cơ bản được sử dụng bất cứ khi nào nó muốn, ngay cả khi nó hoàn toàn ngẫu nhiên hoặc Irrevelant với chủ đề trong tầm tay.
Ví dụ
Deb "Tôi đang cố gắng quyên tiền cho trường đại học"KIP: "Mẹ của bạn đi học đại học!"
your mom goes to college có nghĩa là
does everything have to mean SOMETHING? no, and this is a good example. that's why the phrase is funny; it doesn't mean anything. it's just kip's dry, meaningless humor.
Ví dụ
Deb "Tôi đang cố gắng quyên tiền cho trường đại học"KIP: "Mẹ của bạn đi học đại học!"
your mom goes to college có nghĩa là
well, my grandmother really did go to college... is that bad?
Ví dụ
Cô ấy đã được phục vụ như vậyyour mom goes to college có nghĩa là
Có nguồn gốc từ alladaisy slam, "mẹ của bạn." Làm cho điên cuồng nổi tiếng bởi KIP trong Napoleon Dynamite [2004.]
Thuật ngữ này về cơ bản được sử dụng bất cứ khi nào nó muốn, ngay cả khi nó hoàn toàn ngẫu nhiên hoặc Irrevelant với chủ đề trong tầm tay.
Ví dụ
kid one: [blahblahblahblahblah] kid two: Your mom goes to college! kid one: ?!your mom goes to college có nghĩa là
Không sao đâu. Ít nhất mẹ tôi không đi học đại học. Cô ấy là một bà nội trợ.
Ann- im lặng Bob! Bạn mút!
Bob- Mẹ của bạn đi học đại học!
Ví dụ
Ann- đó là năm ngoái.your mom goes to college có nghĩa là
Bob- Mẹ của bạn là năm ngoái. Hahahahaha!
Ann- * thở dài và bước đi *
Một ví dụ tuyệt vời về hương vị tuyệt vời trong sự xúc phạm một hoặc nhiều người khác, một sự xúc phạm thiêng liêng với khả năng được sử dụng trong một tình huống nổi tiếng với nhân loại
có nguồn gốc từ thuật ngữ xúc phạm 'Mẹ của bạn'
Ví dụ
Như đã nghe trong phim: Napoleon Dynamite [2004]. nói bởi nhân vật 'kip' Kid: bạn thật xấu xí Fatass!Kid2: Uhm, mẹ bạn đi học đại học Vậy tại sao bạn đang đụ với tôi? Có phải tất cả mọi thứ có nghĩa là một cái gì đó? Không, và đây là một ví dụ điển hình. đó là lý do tại sao cụm từ là buồn cười; Nó không có nghĩa gì cả. Đó chỉ là Kip khô, vô nghĩa hài hước.
your mom goes to college có nghĩa là
Tại sao bạn không vừa đến xuống đây và đánh tôi và xem những gì xảy ra ...
Ví dụ
Vẫn vô nghĩa khi mẹ bạn đi học đại học Chà, bà của tôi thực sự đã làm đi đại học ... đó có tệ không? Tôi đã đến để Urbandipionsary.com tìm kiếm ý nghĩa đằng sau sự xúc phạm này, và không ai biết, khiến nó trở thành sự xúc phạm chậm phát triển nhất, bao giờ hết. Một trường hợp tuyệt vời hơn của Hoa Kỳ Văn hóa nhạc pop Hivethink. Có thể câu đố bất cứ ai trên 18 tuổi và chắc chắn sẽ rơi ra khỏi sử dụng trong thập kỷ.your mom goes to college có nghĩa là
Ive been thinking about this and i believe this is the actual diss behind the phrase, Strippers say they are saving money to go to college so i think its basically saying ure moms a stripper because she supposedly "going to college", i dont know tho