Ca khúc Người Mẫu do ca sĩ Lý Vinh Hạo [Li Rong Hao] thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download [tải nhạc] bài hát nguoi mau mp3, playlist/album, MV/Video nguoi mau miễn phí tại NhacCuaTui.com.
Bài hát: Người Mẫu - Li Rong Hao [Lý Vinh Hạo]
Chuan hua li de fu zhuang wei yuan shi de ke wang er zhan zhe
Yong wan mei de biao qing wei cui ruo de cheng shi er cheng zhe
Wo leng mo de jie shou ni jiao ji de deng dai ye kun zhe
Xiang wu shu sheng cun zai chu chuang li de mo te
Chu le deng yi wai wo hai neng
kan jian shen me
Chu le guang yi wai wo hai neng yao qiu shen me
Chu le ni yi wai hai neng yi lai na yi ge
Zai qian li yi wai zai hu han de shi shen me
Zai bai nian yi hou xiang hui yi de shi shen me
Zai li kai yi qian neng fou zai jian na yi ke
Ji de ni de yan jing jiang hui liang zhe
Wo de shou bi jiang hui hui zhe
Shui shuo shi jie zao yi mei you xuan ze
Chen zhe wo hui xi nu ni hui ai le
Chang ji fen zhong qing ge
Mei shen me zhi shao
zheng ming wo men hai huo zhe
Xiang dan chun de hu die wei mei gui de tian mei er fei zhe
Xiang wan pi de xiao mao wei ming tian de hao qi er shui zhe
Shi hun luan de shi dai shi tou ming de jian yu ye jue de
Shi bu neng ji xu zai chu chuang li zuo mo te
Chu le deng yi wai wo hai neng kan jian shen me
Chu le guang yi wai wo hai neng yao qiu shen me
Chu le ni yi wai hai neng yi lai na yi ge
Zai qian li yi wai zai hu han de shi shen me
Zai bai nian
yi hou xiang hui yi de shi shen me
Zai li kai yi qian neng fou zai jian na yi ke
Ji de ni de yan jing jiang hui liang zhe
Wo de shou bi jiang hui hui zhe
Shui shuo shi jie zao yi mei you xuan ze
Chen zhe wo hui xi nu ni hui ai le
Chang ji fen zhong qing ge
Mei shen me zhi shao zheng ming wo men hai huo zhe
Ji de ni de yan jing jiang hui liang zhe
Wo de shou bi jiang hui hui zhe
Shui shuo shi jie zao yi mei you xuan ze
Chen zhe wo hui xi
nu ni hui ai le
Chang ji fen zhong qing ge
Mei shen me zhi shao zheng ming wo men hai huo zhe
Lời: Chu Diệu Huy / 作词:周耀辉
Nhạc: Lý Vinh Hạo / 作曲:李荣浩
Cre vietsub: 2 Cái Bánh Bao
Link down mp3
穿华丽的服装 为原始的渴望而站着
Chuān huálì de fúzhuāng wèi yuánshǐ de
kěwàng ér zhànzhe
Khoác trang phục lộng lẫy mà đứng thẳng vì khát vọng nguyên thủy
用完美的表情 为脆弱的城市而撑着
Yòng wánměi de biǎoqíng wèi cuìruò de chéngshì ér chēngzhe
Dùng biểu tình hoàn mỹ mà chống đỡ cho thành phố mỏng manh
我冷漠的接受 你焦急的等待也困着
Wǒ lěngmò de jiēshòu nǐ jiāojí de děngdài yě kùnzhe
Tôi thờ ơ đón nhận hay em nôn nóng chờ đợi, đều bị vây khốn
像无数生存在橱窗里的模特
Xiàng wúshù shēngcún zài
chúchuāng lǐ de mótè
Giống như vô vàn người mẫu trưng bày trong tủ kính
除了灯以外 我还能看见什么
Chúle dēng yǐwài wǒ hái néng kàn jiàn shénme
Ngoại trừ đèn điện tôi còn có thể nhìn thấy điều gì
除了光以外 我还能要求什么
Chúle guāng yǐwài wǒ hái néng yāoqiú shénme
Ngoại trừ ánh sáng tôi còn có thể đòi hỏi điều gì
除了你以外 还能倚赖哪一个
Chúle nǐ yǐwài hái néng yǐlài nǎ yīgè
Ngoại trừ em, còn có thể dựa
dẫm người nào đây
在千里以外 在呼喊的是什么
Zài qiānlǐ yǐwài zài hūhǎn de shì shénme
Đến ngoài ngàn dặm kia đang gào thét điều gì
在百年以后 想回忆的是什么
Zài bǎinián yǐhòu xiǎng huíyì de shì shénme
Đến trăm năm sau muốn hồi tưởng lại điều gì
在离开以前 能否再见那一刻
Zài líkāi yǐqián néngfǒu zài jiàn nà yīkè
Đến trước khi ra đi liệu còn thấy được thời khắc ấy
记得 你的眼睛将会亮着
Jìde nǐ de
yǎnjing jiānghuì liàngzhe
Vẫn nhớ Ánh mắt em sẽ sáng long lanh
我的手臂将会挥着
Wǒ de shǒubì jiānghuì huīzhe
Cánh tay tôi sẽ vẫy trên không trung
谁说世界早已没有选择
Shuí shuō shìjiè zǎoyǐ méiyou xuǎnzé
Ai nói thế gian đã sớm chẳng còn sự lựa chọn
趁着 我会喜怒你会哀乐
Chènzhe wǒ huì xǐ nù nǐ huì āiyuè
Nắm cơ hội Tôi sẽ mừng sẽ giận, em sẽ buồn sẽ vui
唱几分钟情歌
Chàng jǐ
fēnzhōng qínggē
Hát vài phút tình ca
没什么 至少证明我们还活着
Méishénme zhìshǎo zhèngmíng wǒmen hái huózhe
Chẳng là gì nhưng ít ra chứng minh chúng ta còn đang sống
像单纯的蝴蝶 为玫瑰的甜美而飞着
Xiàng dānchún de húdié wèi méigui de tiánměi ér fēizhe
Như hồ điệp đơn thuần bay lượn vì hoa hồng ngọt ngào
像顽皮的小猫 为明天的好奇而睡着
Xiàng wánpí de xiǎomāo wèi míngtiān de hàoqí ér shuìzháo
Như mèo con tinh nghịch
say ngủ vì tò mò với tương lai
是混乱的时代 是透明的监狱也觉得
Shì hùnluàn de shídài shì tòumíng de jiānyù yě juéde
Ở thế giới hỗn loạn hay ngục giam trong suốt, đều thấy rằng
是不能继续在橱窗里做模特
Shì bùnéng jìxù zài chúchuāng lǐ zuò mótè
Chẳng thể tiếp tục làm người mẫu trong tủ kính được nữa
除了风以外 我还能听到什么
Chúle fēng yǐwài wǒ hái néng tīngdào shénme
Ngoại trừ tiếng gió tôi còn có thể nghe thấy điều gì
除了尘以外 我还能拒绝什么
Chúle chén yǐwài wǒ hái néng jùjué shénme
Ngoại trừ trần thế tôi còn có thể khước từ điều gì
除了你以外 还能倚赖哪一个
Chúle nǐ yǐwài hái néng yǐlài nǎ yīgè
Ngoại trừ em, còn có thể dựa dẫm người nào đây
在千里以外 在呼喊的是什么
Zài qiānlǐ yǐwài zài hūhǎn de shì shénme
Đến ngoài ngàn dặm kia đang gào thét điều gì
在百年以后 想回忆的是什么
Zài bǎinián yǐhòu xiǎng huíyì de
shì shénme
Đến trăm năm sau muốn hồi tưởng lại điều gì
在离开以前 能否再见那一刻
Zài líkāi yǐqián néngfǒu zài jiàn nà yīkè
Đến trước khi ra đi liệu còn thấy được thời khắc ấy
记得 你的眼睛将会亮着
Jìde nǐ de yǎnjing jiānghuì liàngzhe
Vẫn nhớ Ánh mắt em sẽ sáng long lanh
我的手臂将会挥着
Wǒ de shǒubì jiānghuì huīzhe
Cánh tay tôi sẽ vẫy trên không trung
谁说世界早已没有选择
Shuí shuō
shìjiè zǎoyǐ méiyou xuǎnzé
Ai nói thế gian đã sớm chẳng còn sự lựa chọn
趁着 我会喜怒你会哀乐
Chènzhe wǒ huì xǐ nù nǐ huì āiyuè
Nắm cơ hội Tôi sẽ mừng sẽ giận, em sẽ buồn sẽ vui
唱几分钟情歌
Chàng jǐ fēnzhōng qínggē
Hát vài phút tình ca
没什么 至少证明我们还活着
Méishénme zhìshǎo zhèngmíng wǒmen hái huózhe
Chẳng là gì nhưng ít ra chứng minh chúng ta còn đang sống
记得
你的眼睛将会亮着
Jìde nǐ de yǎnjing jiānghuì liàngzhe
Vẫn nhớ Ánh mắt em sẽ sáng long lanh
我的手臂将会挥着
Wǒ de shǒubì jiānghuì huīzhe
Cánh tay tôi sẽ vẫy trên không trung
谁说世界早已没有选择
Shuí shuō shìjiè zǎoyǐ méiyou xuǎnzé
Ai nói thế gian đã sớm chẳng còn sự lựa chọn
趁着 我会喜怒你会哀乐
Chènzhe wǒ huì xǐ nù nǐ huì āiyuè
Nắm cơ hội Tôi sẽ mừng sẽ giận, em sẽ buồn sẽ vui
唱几分钟情歌
Chàng
jǐ fēnzhōng qínggē
Hát vài phút tình ca
没什么 至少证明我们还活着
Méishénme zhìshǎo zhèngmíng wǒmen hái huózhe
Chẳng là gì nhưng ít ra chứng minh chúng ta còn đang sống