Ca sĩ hát trong phim fukumenkei noise là ai?

  • Trang chủ
  • Phim Hoạt Hình
  • Tiếng Hát Vang Dội Bầu Trời

Bộ phim "Fukumenkei Noise" Sau khi người bạn thủa nhỏ Momo chuyển nhà không một lời từ biệt, Nino mắc chứng thở dốc và tưởng như không bao giờ có thể hát lại được. Cô bé chỉ có thể hét lên một cách tuyệt vọng chờ người bạn quay về… Ngay sáng hôm sau, Nino gặp Yuzu, người sau này đã khuyên cô bé hãy hát với niềm tin rằng một ngày nào đó, cô sẽ gặp lại Momo… Yuzu, có thể nói là một nhạc sĩ thiên bẩm, sau này chính là phần tử “trap” trong ban nhạc nổi tiếng In NO hurry to shout. Cậu ti rất trân trọng chất giọng oanh vàng của Nino ngay từ lần gặp đầu tiên, cũng rất ghen tị với Momo – ban đầu tưởng là con gái – vì tên ấy là kẻ có thể tác động mạnh đến Nino như vậy. Còn Momo, sau ngần ấy năm, lại quay trở về và giáp mặt với một tên “nhạc sĩ học đường” trong phòng nhạc, đồng thời cũng là người có-thể-sẽ-trở thành-tình-địch-của-mình mà không hề hay biết… Số phận của ba con người này cùng một-vài-nhân-vật-phụ-khác sẽ như thế nào?

Fukumenkei Noise được chuyển thể từ manga cùng tên của Ryoko Fukuyama . Sau khi người bạn thưở nhỏ Momo chuyển nhà không một lời từ biệt, Nino mắc chứng thở dốc và tưởng như không bao giờ có thể hát lại được. Cô bé chỉ có thể hét lên một cách tuyệt vọng chờ người bạn quay về… Ngay sáng hôm sau, Nino gặp Yuzu, người sau này đã khuyên cô bé hãy hát với niềm tin rằng một ngày nào đó, cô sẽ gặp lại Momo… Yuzu, có thể nói là một nhạc sĩ thiên bẩm, sau này chính là phần tử “trap” trong ban nhạc nổi tiếng In NO hurry to shout. Cậu ti rất trân trọng chất giọng oanh vàng của Nino ngay từ lần gặp đầu tiên, cũng rất ghen tị với Momo – ban đầu tưởng là con gái – vì tên ấy là kẻ có thể tác động mạnh đến Nino như vậy. Còn Momo, sau ...

Yamashita Daiki

Hayami Saori

Uchiyama Kouki

Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát noise do ca sĩ Saori Hayami thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat noise - Saori Hayami ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Noise chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.

Hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn Fukumenkei Noise ♫ Noise ♫ by Nino Arisugawa Phiên bản FULL tiếng Nhật với lời bài hát và bản dịch âm nhạc. Ngoài ra, bạn cũng có thể đọc lời bài hát bằng hiragana hoặc romaji và xem Video âm nhạc.

Noise ♫ by Nino Arisugawa - Video âm nhạc

  • Anime: Fukumenkei Noise Opening 3
  • Tên bài hát: Noise
  • Ca sỹ: Nino Arisugawa

Noise ♫ by Nino Arisugawa - Lời bài hát tiếng Nhật [Kanji, Hiragana] [歌詞]

Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:

「ぼくたちは ほんとのこころを かくしてる」

のどに触れるふれるくちびると泡あわになり消えるきえるこえ

あの日からきみの音おとの隣となりにいつだって ぼくの声こえ

「みつけてとどいて」

きみは聴こえるきこえる

おわりとはじまりは背中合わせせなかあわせ

周りまわりの暗がりくらがりを越えこえて探せさがせ

きみを 聴かきかせて

ぼくがもし歌うたを捨てすてられたら楽にらくになるの?

逃げても逃げても音はぼくを苛[さいな]めるの?

ぼくがもし歌うたを消しけし去れされたら楽にらくになるの?

闇雲やみくもに叫びさけび続けるつづけるきみはもういないのに

うずの前まえ立つたつ手のひらてのひらに歌うただけ

ぼくにしかない武器ぶきはこれだけ

いざ 躍り出よおどりでよ

くるくる踊るおどる転がりころがり回るまわる 音おとの上うえ

交わるまじわる奏でるかなでる歌ううたう 砂すなの音おとの行方ゆくえ

ぐるぐる廻[めぐ]るきみが紡[つむ]いでる 音の坩堝[るつぼ]へ

届けるとどけるよ歌うた

ねぇ聴いきいてよ

雑音ざつおん騒音そうおん跳ねるはねる連ねるつらねる

回転かいてん空転くうてん揺れるゆれる鍵盤けんばん

おとの渦うず溢れるあふれる伸ばすのばす

溺れるおぼれるきみ見つけ出すみつけだす

「ずっときみに あいたかった」

「あえてよかった きみに」

「あいたかった あいたかった」

「あえてよかった きみに」

ひとり戦うたたかう日々ひびを終わろおわろ

溢れあふれ出るでるおとをつかもう

「ふたりで」

きみと笑うわらう

目指すめざすは遠くとおくかすかに見えるみえる 月明かりつきあかり

を取るとるあし踏みならすふみならす その指しさしめす光ひかり

つぎ[つ]ぎ接せっ[は]ぎだらけの譜面ふめんにそっと くちづけしよう

きみがいるなら

行けるいけるのさ

くるくる踊るおどる転がりころがり回るまわる 音おとの上うえ

交わるまじわる奏でるかなでる歌ううたう 砂すなの音おとの行方ゆくえ

ぐるぐる廻まわり[めぐ]るどこまでも続くつづく 音おとの坩堝るつぼ[るつぼ]へ

こころ鳴らせならせ

届くとどくのさ

きみへ

Noise ♫ by Nino Arisugawa - Lời bài hát La Mã - Romaji

“Bokutachi wa honto no kokoro o kakushiteru”Nodo ni fureru kuchibiru to awa ni narikieru koeAno hi kara kimi no oto no tonari ni itsudatte boku no koe

“Mitsuketa todoite”

Kimi wa kikoeru?Owari to hajimari wa senakaawaseMawari no kuragari o koete sagase

Kimi o kikasete

Boku ga moshi uta o suteraretara raku ni naru no?Nigetemo nigetemo oto wa boku o sainameru no?Boku ga moshi uta o keshisaretara raku ni naru no?

Yamikumo ni sakebitsudzukeru kimi wa mou inai no ni

Uzu no mae tatsu tenohira ni uta dakeBoku ni shika nai buki wa kore dakeIza odorideyou

Kurukuru odoru korogarimawaru oto no ue

Majiwaru kanaderu utau suna no oto no yukueGuruguru meguru kimi ga tsumuideru oto no rutsubo eTodokeru yo uta o

Nee kitte yo

Zatsuon souon haneru tsuraneruKaiten kuuten yureru kenbanOto no uzu afureru te nobasu

Oboreru kimi mitsukedasu

“Zutto kimi ni aitakatta”“Aete yokatta kimi ni”“Aitakatta aitakatta”

“Aete yokatta kimi ni”

Hitori tatakau hibi o owarouAfurederu oto o tsukamou“Futari de”

Kimi to warau

Mezasu wa tooku kasuka ni mieru tsukiakariTe o toru ashi fuminarasu sono yubi shimesu hikariTsugihagi darake no fumen ni sotto kuchidzuke shiyou

Kimi ga iru nara

Yukeru no saKurukuru odoru korogarimawaru oto no ueMajiwaru kanaderu utau suna no oto no yukue

Guruguru meguru doko made mo tsudzuku oto no rutsubo e

Kokoro narasebaTodoku no sa

Kimi e

Bản dịch nhạc việt

Đây là bản dịch của bài hát! Bạn cũng có thể xem bản dịch của Noise ♫ của Nino Arisugawa bằng các ngôn ngữ khác bằng cách sử dụng bộ chọn bên dưới:

Bây giờ chúng ta hãy xem lời dịch từ bài hát Noise ♫ của Nino Arisugawa:

Chúng tôi đang che giấu cảm giác thực sự của chúng tôiMôi của bạn chạm vào cổ họng của tôiTrong khi giọng nói của bạn trở nên sủi bọt và biến mất

Kể từ ngày đó, bên kia âm thanh của bạn là nơi giọng nói của tôi sẽ luôn ở

Tôi đã tìm thấy nó và tôi đang gửi nóBạn có thể nghe tôi không?Tôi đang đứng trước xoáy nước

Chỉ với một trong tay của tôi

Đây là vũ khí duy nhất tôi cóBây giờ chúng ta hãy nhảyXung quanh lộn nhào khi chúng ta nhảy và quay

Về âm thanh

Giao nhau, âm thanh, ca hátNơi âm thanh của cát kết thúcXung quanh và xung quanh, xoay vòng bạn quay câu chuyện của mình

Hướng tới một chén âm thanh

Đây là một liên hệ với bạnNày! Chú ý vàoTôi đã nhớ bạn suốt thời gian qua

Tôi rất vui vì chúng tôi đã gặp nhau

Tôi nhớ bạn, tôi nhớ bạnTôi rất vui vì chúng tôi đã gặp nhauHãy chấm dứt những ngày mà chúng ta chiến đấu một mình

Và nắm lấy âm thanh tràn ra từ chúng ta

Bạn và tôiHãy cùng nhau mỉm cườiMục tiêu của chúng tôi rất xa và chúng tôi chỉ có thể nhìn thấy nó

Như ánh trăng

Hãy nắm tay nhau và giậm chânHướng tới ánh sáng đóNhẹ nhàng với âm nhạc hòa quyện cùng nhau của chúng tôi

Niêm phong nó bằng một nụ hôn

Nếu bạn ở đây với tôiTôi có thể tiếp tụcXung quanh lộn nhào khi chúng ta nhảy và quay

Về âm thanh

Giao nhau, âm thanh, ca hátNơi âm thanh của cát kết thúcXung quanh và xung quanh, xoay vòng không bao giờ kết thúc

Hướng tới một chén âm thanh

Nếu tôi vang lên những gì trong trái tim tôi
Nó sẽ liên hệ với bạn

——————-

Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Fukumenkei Noise ♫ Noise ♫ của Nino Arisugawa. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này.
Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.

Cách học tiếng Nhật với âm nhạc

Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không Noise ♫ by Nino Arisugawa?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Video liên quan

Chủ Đề